當(dāng)前位置:大河票務(wù)網(wǎng)>演出新聞
時(shí)間:2021-01-18 11:11
《李爾王》,是為了紀(jì)念莎翁逝世四百周年,國(guó)家大劇院繼話劇《仲夏夜之夢(mèng)》、《哈姆雷特》后,攜北京李六乙戲劇工作室,聯(lián)合制作、推出的莎士比亞悲劇名作《李爾王》。3月20日,帶上家人一起來(lái)話劇《李爾王》北京站觀看吧!
話劇《李爾王》北京站時(shí)間:2021-03-20
話劇《李爾王》北京站地點(diǎn):中國(guó)兒童劇場(chǎng)-假日經(jīng)典小劇場(chǎng)
話劇《李爾王》北京站門票價(jià)格:100、150
國(guó)家大劇院自2016年以來(lái),先后推出了三部莎士比亞話劇,在致敬經(jīng)典的同時(shí),也讓觀眾從不同角度得以領(lǐng)略到莎士比亞作品的無(wú)窮魅力。特別是這部話劇《李爾王》,國(guó)家大劇院特別邀請(qǐng)了英國(guó)皇家莎士比亞劇團(tuán)的臺(tái)詞指導(dǎo),為演員進(jìn)行臺(tái)詞訓(xùn)練,導(dǎo)演李六乙、主演濮存昕、盧芳及國(guó)家大劇院戲劇演員隊(duì)的趙嶺、羅巍等,還曾前往英國(guó)皇家莎士比亞劇團(tuán)進(jìn)行學(xué)習(xí)觀摩。
值得一提的是,國(guó)家大劇院制作話劇《李爾王》,選用了英國(guó)皇家莎士比亞劇團(tuán),“莎劇舞臺(tái)本翻譯計(jì)劃”中翻譯家楊世彭的新譯本。而且,李六乙導(dǎo)演在此版譯本的基礎(chǔ)上,結(jié)合坐排進(jìn)行研習(xí),以求打造最適于在當(dāng)代中國(guó)話劇舞臺(tái)上,進(jìn)行表演的《李爾王》中譯演出本。
此外,話劇《李爾王》還邀請(qǐng)到德籍舞美設(shè)計(jì)米夏埃爾·西蒙,和日籍服裝設(shè)計(jì)和田惠美。和田惠美曾在黑澤明執(zhí)導(dǎo)、改編自《李爾王》的電影《亂》中擔(dān)當(dāng)服裝設(shè)計(jì),并一舉摘得奧斯卡獎(jiǎng),此次她的到了,為該話劇增添來(lái)不少色彩。
如今,這部經(jīng)典的話劇將來(lái)到北京演出。話劇《李爾王》北京站,你們準(zhǔn)備好來(lái)到現(xiàn)場(chǎng)觀看了嗎?
工作時(shí)間:周一至周五 09:00 —17:00 官方電話:400-800-7000
豫ICP備17045325號(hào)-1